7.32
6.80

Сериал История любви леди Чаттерлей онлайн

Lady Chatterley, Любовник леди Чаттерлей
Актеры:
Джоэли Ричардсон, Шон Бин, Джеймс Уилби, Ширли Энн Филд, Мелани Хьюз, Дэвид Стерн, Хетти Бэйнес, Кен Рассел, Пэт Кин, Джудит Пэрис
Режисер:
Кен Рассел
Жанр:
мелодрамы, драмы
Страна:
Великобритания
Вышел:
1993
Добавлено:
сериал полностью из 4 (11.10.2012)
В сумрачных переливах 1917 года, когда над Европой висел тяжкий груз войны, произошел необычный, словно вырванный из канвы готического романа, эпизод. Малкольм Ренд, некогда блистательный представитель Королевской Академии художеств, чье имя, казалось, гремело в художественных кругах, принял решение вступить в брак с собственной юной дочерью, Констанцией Рейд, девушкой, исполнившей тогда тридцать три года. Его избранником стал Клиффорд Чаттерлей, барон, обладавший внушительным состоянием и широким влиянием в высших слоях общества. Свадебная церемония, прошедшая всего шесть месяцев назад, лишь в мгновение ока унеслась в туманное прошлое, словно ускользающее воспоминание. В это же время, молодой барон, едва вернувшись с тяжелых боев во Фландрии, где ему не щадяще нанесло ранение, навсегда изменил его судьбу. Паралич, пронзивший его тело до уровня пояса, стал невосполнимой утратой, лишившей его прежней активности и воли. Под впечатлением от трагического исхода, Клиффорд принял решение вернуться в родину и, спустя пару лет, вместе с супругой, перебрался в родовое поместье, где, по иронии судьбы, его физические ограничения становились все более ощутимыми. Во время тихих, размеренных прогулок по живописным окрестностям, Клиффорд, в стремлении хоть как-то заполнить пустоту, познакомил Констанцию с Оливером Меллорсом, недавно принятым на службу в качестве лесничего. Девственная красавица Рейд, с головой увлеченная прогулками по дремучим лесным тропинкам, нередко замечала сквозь листву занятых своей работой егерей, чьи движения были сосредоточены и не нарушались ничем, внешние взгляды, словно случайные моменты, стали зародышем зарождающейся, едва уловимой симпатии, сплетённой из невысказанных чувств и таинственной неразгаданности.
Рецензии
Эта кинематографическая интерпретация шедевра Лоуренса, на мой взгляд, представляет собой выдающееся достижение, сопоставимое с самыми впечатляющими экранизациями, что мне довелось наблюдать. Безусловно, при непосредственном сравнении с первоисточником, литературное произведение, обладающее неповторимой глубиной и нюансами, сохраняет своё превосходство. Однако, оценивая лишь кинематографическую версию, эта адаптация, без сомнения, выделяется как лучшая из всех, что мне посчастливилось увидеть на экране. Сюжет, очевидно, раскрывает тему нежной, но глубокой любви. И хотя название намекает на эту тему, истинная красота истории раскрывается через наблюдение за искренними, сложными взаимоотношениями главных персонажей. В центре повествования – Констанция Рид, юная, жизнерадостная и проницательная девушка, отличающаяся лёгким нравом и искренней тягой к духовному общению, равноценному взаимодействию с равноправными собеседниками. Она относится к физической близости с отстранённым интересом, почти беззаботно, и, по правде говоря, не имеет впечатлений от насильственного проникновения в её жизнь, пережитого опытом, когда её сестру "познали" нежные парни. Именно поэтому ей суждено встретить супруга, отражающего её собственные взгляды и устремления – баронета сэра Клиффорда Чаттерли. Мужчина, поглощённый исключительно духовными исканиями, считает физическую связь архаичным увлечением, оставив после тяжёлых травм, полученных в ходе военных действий, себя инвалидом, погружённым в духовную пустоту и безразличие. С этого момента начинается их совместное существование в родовом поместье Рагби. Мужчина, навечно прикованный к инвалидному креслу, а Констанция, в свою очередь, вынуждена поддерживать связь с его законной супругой. Баронет демонстрирует излишнюю эгоцентричность и нетерпеливость, хоть и старается произвести впечатление доброго и заботливого мужа, интересующегося душевным состоянием и планами своей половины. Однако, его истинную заинтересованность представляет собой лишь вопрос о своевременности приёма пищи, а не углублённое понимание внутреннего мира его жены. В то же время, молодая леди Чаттерли, полная энергии и жизненных сил, не утратила своей бодрости и стремлений, в отличие от угасающего оптимизма её мужа. Холодное, лицемерное поведение супруга порождает в её душе чувство неудовлетворенности, едва заметную апатию, потребность в искренней доброте, сострадании и, конечно же, тепле человеческих отношений. Случайная встреча с егерём по имени Оливер Меллорс, подобно внезапному лучу света, кардинально перевернуть её жизнь. В его взглядах она обнаруживает отклик, неугасимую доброту, глубокое понимание и, на интуитивном уровне, испытывает к нему, в том числе и физическое влечение. В этом фильме, на мой взгляд, сексуальные отношения приобретают гораздо более значимую и сложную роль, чем это может показаться на первый взгляд. Это, прежде всего, история не о заскучавшей богатой женщине, решившей развлечься с другим мужчиной, а о возрождении чувственности и женской сущности героини, и, как следствие, о её собственной, возрожденной, самооценке. Констанция начинает ощущать потребность в жизни, любви к окружающему миру и понимание того, что она кому-то важна. Между героями постепенно зарождается настоящая, глубокая любовь. Финал фильма несколько отличается от исходного текста, но в основе своей сохраняет его смысл. Оба героя, отказавшись от лицемерия и фальши, выбирают любовь и счастье, освобождая себя от оков самовранья и служения эгоистичным интересам баронета.
С сожалением констатирую, что детальный анализ еще не был проведен, и попытки критического осмысления на данном этапе представляются преждевременными и, скорее, нежелательными. Понимая, что любое, даже самое скромное произведение, может быть воплощено на экране в виде великолепной и проникновенной кинокартины, основанной на его сути, я не могу отметать возможность того, что картина, созданная по мотивам исходного текста, прославится своей искренней добротой и тонким, человечным посланием. Уже практически с первых минут становится ясно, что повествование не уклоняется от темы эротических отношений в негативном ключе. Сексуальность здесь выступает, прежде всего, не средством манипуляции или демонстрации вульгарности, а, напротив, уникальным каналом коммуникации между двумя героями, чье расхождение в социальном статусе изначально лишило их возможности находить общий язык посредством обычных слов. С благоразумием и мудростью они сознательно отказываются от участия в бесконечных спорах и жарких обсуждениях, предпочитая использовать этот специфический, чувственный язык, как истинный барьер, как нивелирующий различия, позволяя им в глубине души соединиться. Особенно ценно то, как герои преодолевают свое первоначальное стеснение и неловкость. Их начальное состояние было настолько пронизано смущностью и застенчивостью, что восприятие происходящего представлялось непривычным и, в некотором роде, тяжелым для восприятия. В этой истории нет места отталкивающим или некрасивым эмоциям; она пронизана исключительно уважением и восхищением, поскольку чувственность, рассматриваемая как обширное и плодородное пространство творческого самовыражения, способствует неиссякаемому потоку вдохновения и внутреннего совершенствования. И, несомненно, огромная признательность выражена за создание столь многогранного, глубокого и, одновременно, таинственного образа миссис Болтон – этот образ, подобный бездонному колодцу, хранит в себе секреты и силы, невообразимые для обычного взгляда.
Я испытываю искреннюю и неподдельную восхищенность этим кинематографическим шедевром. Несомненно, слава и признание заслуженно принадлежат Шону Бину и Джоэли Ричардсон, чья игра стала неотъемлемой частью его очарования. Я убежден, что этот фильм представляет собой, без сомнения, вершину экранизаций, пройдя по следам произведения, с которым я имел удовольствие познакомиться. Несмотря на неизбежные компромиссы, которые, разумеется, потребовались при адаптации столь объемной и насыщенной повествовательной структуры, особенно учитывая ограничения, которые могли наложить пространство телевизионной трансляции, я считаю, что интерпретация, созданная кинематографистами, значительно превосходит оригинал, и в особенности - представление Лоуренса. Прекрасно сыгранный Шоном Бином, этот персонаж, воистину, выглядел не просто актером в своей роли, а скорее, как будто вырвался из страниц текста, обретая физическую форму и глубину. Его интерпретация была настолько правдоподобной и чувственной, что я не могу представить себе другого исполнителя, способного ощутить всю сложность и противоречивость этого человека, как это сделал Бину, и не усматриваю в его предыдущих ролях ни малейшего намека на подобного "плохого парня", который, по моему мнению, он проявил в "Караваджо". Этот фильм, к слову, буквально пропитан духом жизни, разгорающейся страстью и завораживающей эстетической красотой. При этом, красота, раскрытая здесь, не ограничивается лишь внешней привлекательностью или архитектурной элегантностью, а охватывает всю палитру человеческих чувств, внутренние переживания, а также восхитительные оттенки окружающего мира, который становляется частичным отражением духовной и эмоциональной реальности героев.