8.29
8.00
Сериал Джейн Эйр (1983) онлайн
Jane Eyre
Актеры:
Зила Кларк, Тимоти Далтон, Роберт Джеймс, Джуди Корнуэлл, Джин Харви, Колин Дживонс, Кэрол Гиллис, Джеймс Маркус, Джулия Кэпплман, Ив Мэтисон
Режисер:
Джулиан Эмис
Жанр:
мелодрамы
Страна:
Великобритания
Вышел:
1983
Добавлено:
добавлен сериал полностю из 11
(01.06.2011)
В тишине уединенного поместья, окутанного пеленой английской провинции, юная Джен Эйр, отличавшаяся недюжинным чувством собственного достоинства и трагически лишенная родительской опеки, обрела себе пристанище в качестве гувернантки в доме харизматичного, но загадочного мистера Рочестера. Встреча этих двух душ, столь разных по своему происхождению и мировоззрению, быстро переросла в искреннюю и страстную любовь, чреватую решительным шагом – свадебным браком.
Погрузившись в роль прекрасной и любимой невесты, Джен, вопреки всеобщему ожиданию, неуклонно сохраняла в себе стремление к независимости и самодостаточности, тщательно оберегая свою индивидуальность. Она продолжала методично проводить уроки для наследницы Рочестера, неизменно отвергая роскошные дары и дорогие украшения, которые с щедростью предлагал ей ее возлюбленный. Ее поступок казался не только благоразумным, но и являлся проявлением глубокой внутренней убежденности.
Однако, в день, когда предстояло запечатлеть их союз в священном брачном акте, на поверхность неожиданно всплыла гнетущая, ужасная тайна, глубоко укоренившаяся в истории рода Рочестеров. Этот мрачный секрет, подобно ядовитому холоду, грозил сорвать хрупкие надежды, воздвигнутые молодой парой, и навсегда исказить их судьбу, превратив идиллическую любовь в кошмарную драму. Этот нераскрытый, давящий на сознание факт, маячил впереди, как туманный шторм, предвещая неминуемые испытания и, возможно, безвозвратную потерю.
Рецензии
В эпоху суровых моральных устоев Викторианской Англии, когда общественные нормы и этические принципы были выверены с исключительной точностью, роман Шарлотты Бронте, “Джейн Эйр”, предстает как глубокое исследование человеческой души, запечатленное в яркой, реалистичной картине. Произведение, наполненное откровенными историями, во многом основанными на личном опыте писательницы, пронизано искренностью и правдивостью, что делает его поистине захватывающим и неподдельным.
Основа повествования – история молодой девушки, Джейн Эйр, которая, несмотря на непростые обстоятельства, связанные с ее детством, проведенным в строгом пансионе для сирот, стремится к независимости и самоопределению, настойчиво отстаивая свои взгляды и принципы. Ее жизнь, полную испытаний и опасностей, приобретает драматизм благодаря страстной любви, зарождающейся на фоне ее работы гувернанткой в усадьбе эксцентричного и богатого Эдварда Рочестера.
В центре внимания – постепенное развитие взаимопонимания между героями, где каждая их встреча, каждый шаг тщательно обдумывается и просчитывается, отражая значительные различия в их социальном статусе. Мистер Рочестер, посвятивший свою жизнь роскоши и развлечений, не привык к размеренной жизни и долгим размышлениям, поэтому ему потребовалось немало времени, чтобы оценить достоинства скромной гувернантки, не отличавшейся внешней красотой.
Однако, несмотря на это, Джейн обладала выдающимися умственными способностями, добротой, отзывчивостью и внутренней силой, позволявшей ей уверенно стоять на своем. Эдвард, изначально воспринимавший ее как некоего мифического персонажа из легенды, постепенно обнаруживал в ней глубокую, искреннюю душу. И наоборот, Джейн, в силу своего жизненного опыта, приобретенного в суровых условиях пансиона, не сразу увидела в холодном, резком и вспыльчивом Рочестере человека, нуждающегося в любви и понимании.
Несмотря на существенную разницу в возрасте, приблизительно двадцать лет, они сумели разглядеть в каждом другие достоинства и ценности, что стало основой их крепкой и нерушимой любви. Молодая Джейн, благодаря своему зрелому восприятию мира, показала себя умной, самостоятельной и сдержанной, что позволяло ей не поддаваться на провокации и сохранять внутреннюю гармонию.
Актерская интерпретация этого произведения Тимофеем Далтоном в экранизации, безусловно, заслуживает особого внимания. Его мастерское воплощение образа мистера Рочестера, полный противоречий и внутренних терзаний, демонстрирует не только его грубость и поверхностность, но и глубокую чувствительность и теплоту.
Наблюдая за сложностями, с которыми сталкиваются герои фильма, за их борьбой за сильную и пламенную любовь, заставляют сопереживать им. Особенно драматичным является момент раскрытия страшной тайны Рочестера, хранящейся в течение многих лет, и открываемой в день их свадьбы.
Экранизация, словно наполненная мудростью и моралью, предупреждает: за любые поступки последует ответственность, а счастье – плод заслуженного добра. Эта адаптация, с точки зрения точности и достоверности, является наиболее близкой к оригиналу, и даже зрители, не знакомые с романом, могут с удовольствием погрузиться в атмосферу этого душевного и захватывающего кино.
Невозможно было удержаться, не поделиться впечатлениями от этой книги, – во всяком случае, от развернутого отзыва, ведь "Джейн Эйр", покорившая мое юное сердце столь давно, оставила неизгладимый след. Прошедшие годы и знакомство с кинематографической адаптацией, которую я с особенной теплотой пересматриваю в минуты грусти или душевного нездоровья, лишь подтвердили мою первоначальную любовь. Особенно мне импонирует версия с Тимоти Далтоном, которая, на мой взгляд, куда более достоверно передает тот исконный романтический дух, характерный для эпохи и, в сущности, для самой книги. Хоть выбор актрисы в роли Джейн, безусловно, вызывал определенные сомнения, эта незаметная неточность меркнет на фоне выдающейся игры самого Т. Далтона.
Кто не жаждет испытать всеобъемлющую, безграничную любовь? Кто не стремится осознать в себе родственную душу – того, кто отражает в своей сущности твою собственную, словно кость от кости, плоть от плоти? Кто не мечтает о том, чтобы его любимый человек, оказавшись в критической ситуации, услышал его, почувствовал его нужду, ведь истинные чувства выражаются душами, а расстояния, как известно, не имеют значения для тех, кто способен на подлинную любовь? Человек, способный на такую любовь, неизменно поддерживает своего возлюбленного в беде и трудностях, потому что он сам чувствует ее, разделяет ее боль – ведь беда любимого человека становится для него и собственной бедой.
Но что такое социальный статус, условности, предрассудки – законы, сконструированные человеческим разумом? Напрасно! Для настоящей любви все это – лишь преграда, лишь лишние ограничения. Любовь – это единственная, самая драгоценная цель, ради которой стоит жить, вкладывая все свои силы и энергии, ведь без нее человеческая жизнь лишена всякого смысла и цели. К сожалению, не всем нам довелось испытать эту великую силу, и это связано, в первую очередь, с узким кругозорностью людей, их низменными, зачастую порочным чувствами, в которых они теряются, не в силах увидеть истинную красоту и глубину настоящей любви. Многим лишь кажется, что они понимают ее, в то время как это – лишь иллюзия, самообман.
Эта книга ярко демонстрирует силу искренней любви, которая способна преодолеть любые испытания, будь то трагедия, случившаяся с Рочестером. В наших взаимоотношениях мы должны выбирать себе спутника жизни, основываясь не на корыстных мотивах, а на глубине душевных качеств, иначе это превратится в холодный, расчетливый союз двух людей, стремящихся к выгоде и ничего более. И, к сожалению, именно поэтому мы наблюдаем то, что наблюдаем в современном мире. Понятие любви в современном обществе искажено, многие сегодня понимают под ним лишь мимолетное увлечение, обманчивое очарование. А ведь так хочется любить по-настоящему, быть любимым, как это показано в романе, где даже ревность Рочестера вызывает сочувствие и заставляет задуматься, не выглядит она нарочитой и вычурной, грубой или недоверчивой, как это часто бывает в поведении современных мужчин.
"Джейн Эйр" никогда не потеряет своей актуальности для тех, кто обладает романтической натурой, к сожалению, число таких людей неуклонно сокращается. Примите это произведение, и вы получите невыразимое удовольствие, а ваши души наполнятся доселе неизведанными чувствами, которые, возможно, побудят вас испытать их вновь, или же напомнят о тех временах, когда вы были влюблены по-настоящему и готовы были на все ради любимого человека.
Эта кинематографическая интерпретация знаменитого романа представляет собой поистине вернейшее отражение первоисточника, достойное восхищения своим масштабным объемом и безупречной аутентичностью. Это обстоятельное, выверенное произведение, мастерски создающее неповторимую атмосферу эпохи и требующее, пожалуй, самого пристального внимания к каждой мельчайшей детали. Особо радует, что в экранизации задействовано множество цитат, дословных или близких к оригиналу, что, несомненно, добавляет фильму глубины и достоверности.
При просмотре я была поражена поразительным сходством актеров с моими собственными представлениями о персонажах романа Шарлотты Бронте. Особенно впечатляет, как удалось найти актрису, чья внешность, а, возможно, и внутренний мир, словно сошли со страниц знаменитого произведения. Безусловно, Зила Кларк, на мой взгляд, превосходит всех остальных претендентов на роль Джейн Эйр. Даже по сравнению с великолепной Джейн Рут Уилсон, чье исполнение, на увы, осталось лишь на несколько шагов от совершенства. Зила Кларк обладает какой-то особенной, чуть надменной, но при этом невероятно чарующей красотой, скорее напоминающей образ хрупкого и загадочного эльфа, с проницательным, доверчиво-хитрым взглядом и искренней, выразительной улыбкой. Ее, возможно, нельзя назвать классической красавицей, но это не умаляет ее очарования и делает ее, как мне кажется, даже более привлекательной, чем ее знаменитая коллега.
В роли мистера Рочестера Тимоти Далтон воплотил образ, не отстающий от своей партнерши по жизни. Он безупречно передает задуманный автором картину благородного, рассудительного и весьма обаятельного мужчины, хотя и не лишен своей уязвимости и внутренней чувствительности. Однако, нельзя не отметить, что в этом издании образы Рочестера и Джейн Эйр подверглись некоторому упрощению, что, в сущности, является довольно существенным отличием от первоисточника. В фильме акцентировано внимание на романтических страданиях персонажей, в то время как в книге больше места отведено описанию их повседневной жизни. За это, к сожалению, фильм может показаться несколько затянутым и даже вызывать чувство досады.
Наблюдая за отчаянным и искренним умолянием мистера Рочестера оданить мисс Эйр своей любовью и разделить с ней всю жизнь, когда она, словно в бреду, покидает его, я невольно почувствовала глубокую тоску и сожаление. Я бы, несомненно, отвергла такое предложение, в отличие от собственной героини, что, вероятно, является одним из ключевых отличий в интерпретации. Просмотр фильма позволяет погрузиться в атмосферу Викторианской Англии, не отрывающейся от нее, и эта тягучая, наполненная меланхолией, обволакивает зрителя на протяжении всей картины. Привлекают внимание и костюмы героев, согласованные пейзажи и декорации, детальная постановка диалогов и, конечно же, блестящая игра актеров. За эти достоинства я с удовольствием храню эту экранизацию на DVD. Сложно однозначно определиться, какая из кинематографических адаптаций «Джейн Эйр» мне кажется предпочтительной – эта, или ее версия 2006 года. Обе киноадаптации, безусловно, заслуживают внимания, так как созданы с глубоким уважением к первозданной книге и, что особенно важно, с неподдельным творческим энтузиазмом.
Погружались ли вы когда-либо в завораживающий мир литературного произведения, чтобы тот, словно маяк, остался в вашей душе, формируя представление о совершенстве и неотъемлемом ориентире на всю жизнь? Я, к своему глубокому удивлению и восхищению, испытал это на себе в юности, в тринадцать лет, когда история Джейн Эйр, гениального романа Шарлотты Бронте, навсегда ворвалась в мою сознание.
Совершенно не стоит ожидать от этой книги простую “мыльную оперу” с предсказуемым, лишенным глубины, финалом. Шарлотта Бронте, с поразительным талантом, сумела сплести воедино элементы готического романа, трагический хэппи-энд и проникновенное социальное высказывание, пропитанное искренними чувствами и состраданием. Читатель становится свидетелем тревожного процесса, с которым сталкиваются дети, воспитанные в духе беспрекословного повиновения, где религиозные догмы, подобно ледяному дыханию, внушают им идею “умерщвления греховной плоти ради надежды на бессмертие души”. Мы наблюдаем, как избалованные, оторванные от реальности дети превращаются в мятежников и представителей морально опустошенного поколения.
В контрасте этому представлен образ Джейн Эйр – скромной, не отличающейся внешней красотой, но обладающей неукротимым духом независимости, непоколебимой любовью к истине и яростной неприязнью к несправедливости, а также огромной, безграничной человечностью.
В этой захватывающей истории присутствует и воплощение романтического, почти демонического “злодея” – мистер Рочестер. Он предстает перед нами как человек, окутанный страстью, мраком, отравленный обидами и злобой, но при этом обладающий исключительным характером, властным, почти сверхъестественным духовным потенциалом.
Именно в момент их встречи, в этой напряженной, гнетущей обстановке, и расцветает история, способная пробудить в нас самые сокровенные чувства – вдохновлять, доводить до ужаса, заставлять сопереживать героям, погружаться в глубины их душевных терзаний и переживаний. Погружение в загадочный мир Торнфилда, его мрачные тайны и нераскрытые секреты, не позволит вам отвлечься от Джейн, оставшейся в одиночестве с ее мучительными душевными сомнениями и страданиями.
Если вас заинтересовала эта повесть, но времени или желания на полноценное чтение нет, то просмотр этой кинематографической интерпретации становится абсолютно необходимым! Это – поистине поразительное попадание в суть произведения, безупречно подобранные актеры, сохраняющие дух оригинала, атмосфера, пропитанная той самой, неповторимой душевной глубиной, что сделала "Джейн Эйр" бессмертным шедевром.
Ощущение завершенности этого кинематографического шедевра только что накрыло меня с головой. Я, словно провалившись в глубокое забвение, уже не помню, когда в последний раз испытывала столь искреннее и неподдельное восхищение мастерством актерской игры, продемонстрированным на экране. Особенно меня покорил Томас Далтон – его талант и исполнение в этой роли, как и в его предыдущих работах, оказались поистине безупречными и заслуживают высочайшей похвалы.
А вот актриса, воплотившая образ Джейн Эйр, до недавнего времени оставалась для меня абсолютно незнакомым именем. Однако, её талант и воплощение этой сложной, многогранной героини произвели на меня неизгладимое впечатление. Она идеально воплотила в себе достоинство, утонченность и внутреннюю силу, присущие Джейн Эйр.
Наблюдение за развитием взаимоотношений между героями было восхитительным – в них искрымилась страстная любовь, переплетенная с глубоким уважением и взаимным притяжением. Актеры сумели передать эти чувства настолько реалистично и тонко, что заставило меня поверить в их искренность. И, признаться, у меня возникло невероятное восхищение харизмой и магнетизмом Томаша Далтона – его взгляд, полный глубины и интеллекта, способен завораживать и буквально переносить в мир чувств.
После просмотра меня охватило чувство глубокой эмоциональной связи с картиной, и я не могу не порекомендовать эту замечательную экранизацию всем, кто ценит прекрасное кино и неравнодушен к произведениям Шарлотты Бронте – «Джейн Эйр». Это – достойное продолжение культового романа, способное перенести зрителя в атмосферу романтики, драмы и незабываемых чувств.