5.43

Сериал Блуждающие огоньки онлайн

Актеры:
Регина Палюкайтите, Валентинас Масальскис, Владас Багдонас, Миколас Валдас Ятаутис, Рута Сталилюнайте, Вайва Майнелите, Эдгарас Савицкис, Стасис Пятронайтис, Ирена Кряузайте, Адрия Чепайте-Палшаускене, Видас Пяткявичюс, Пранас Пяулокас, Йонас Пакулис, Моника Миронайте, Даля Кярнагене, Р. Гаучайте, Аудинга Аукштикальните, Алдона Янушаускайте, Энрикас Качинскас, Альгимантас Масюлис
Режисер:
Гитис Лукшас
Жанр:
отечественные, приключения, семейные
Страна:
СССР
Вышел:
1979
Добавлено:
сериал полностью из 2 (04.09.2019)
Этот кинематографический проект представляет собой, несомненно, одно из самых превосходных воплощений в жизнь сказок гениального Ганса Христиана Андерсона. Советская киностудия, с неустанным рвением и колоссальной отдачей, предприняла значительные усилия, чтобы запечатлеть на экране волшебные истории этого выдающегося писателя, сделав их доступными для широкой аудитории в форме обстоятельного мини-сериала. “Блуждающие огоньки” – это, по сути, тщательно подобранный сборник, предлагающий зрителям погрузиться сразу в несколько увлекательных повествований, многие из которых, вероятно, уже знакомы поклонникам творческого наследия Андерсона, которые, возможно, не раз погружались в эти же сказки в печатном виде. В качестве основы для этой литературной антологии были отобраны произведения, столь же известные и любимые, как “Девочка, наступившая на хлеб”, “Тень”, “Золотой мальчик” и “Новое платье короля” – каждое из которых, несомненно, наполнено глубоким смыслом и очаровывает своей неповторимой атмосферой. Надеемся, что этот проект подарит вам искреннее удовольствие и незабываемые впечатления, особенно тем, кто ценит мастерство исполнения и верность оригинальным произведениям. Приятного просмотра!
Рецензии
Переосмысливая советскую интерпретацию сказок Ганса Христиана Андерсена, меня охватывает волна воспоминаний о давно ушедшем, беззаботном времени детства. Повторный просмотр этой кинематографической адаптации, осуществленный уже в зрелом возрасте, открывает новые грани восприятия, заставляя по-новому оценивать её достоинства и недостатки. Несмотря на то, что образ сказочника, воплощенный на экране, получился достаточно убедительным и выразительным, в нем не хватает той искры, той неповторимой души, которая так ощутимо присутствует в оригинальных произведениях Андерсена, заставляя их читать с неподдельным восторгом. Аналогично, и другие персонажи, представленные в экранизации, казались довольно сдержанными и лишенными ярко выраженной индивидуальности, скорее блеклыми отражениями своих литературных прототипов. Сюжет, объединяющий фрагменты нескольких знакомых произведений автора – "Девочка, наступившая на хлеб", "Тень", "Новое платье короля" и "Золотой мальчик" – представлял собой сложную, многослойную конструкцию. Видно было, что сам автор сказок, Андерсен, в некотором роде, отчужден от своей собственной творческой мудрости, и, в сопровождении своего соседского мальчишки, он предпринял отчаянную попытку вернуть утраченную сказку. Вскоре юный спутник возвращается домой, по зову матери, а сам автор, продолжающий свое странствие в поисках утраченного волшебства, попадает в череду невероятных приключений, наполненных новыми открытиями и неожиданными встречами. Многосерийный фильм, откровенно говоря, обладал выраженной грустью, что особенно подчеркивалось в сочетании с осенней палитрой красок и преобладанием пастельных тонов. Некоторые моменты, взятые по отдельности, имели потенциал для создания даже более зловещих образов, превосходящих по своей тревожности атмосферу классических фильмов ужасов. По этой причине, в целом, картину сложно однозначно отнести к детским развлечениям; скорее, она оказалась совершенно не привлекательной для юных зрителей, особенно учитывая её дату выпуска – 1979 год. Произведение, несомненно, не лишено философского подтекста, который, однако, совершенно не понятен маленьким детям, особенно в той пессимистичной, тусклой атмосфере, которую еще больше усиливали соответствующие приглушенные цвета. Хотя я и не могу с уверенностью вспомнить, каким именно сериалом меня очаровывал в далеком детстве, сейчас в нем, к сожалению, нет ничего, что могло бы вызвать искренний интерес.
Эта задумка, несомненно, обладала определённым очарованием, и проникновение в мир сказок Андерсена, с его лаконичным, но глубоким изображением человеческого существования во всем многообразии его проявлений – от возвышенного до ничтожного, от прекрасного до отталкивающего – представляло собой, казалось бы, богатейшую основу для визуального повествования. Однако, к великому сожалению, воплощение этой идеи на экране провалилось с треском, продемонстрировав поразительную степень бестактности и поверхностности. Экранное воплощение, представлявшее собой что-то вроде примитивной, даже грубоватой театральной постановки, как будто созданной в спешке и без должного внимания к деталям. Театральный кулисы, словно импровизированно сооруженные в спортзальном зале, создавали атмосферу небрежности и отсутствия эстетического вкуса. Во всем, что происходило на экране, царила атмосфера глубокого уныния и безысходности, словно герои пребывали в вечной, неразрешимой печали. Актеры, казалось, не обладали достаточной координацией, постоянно сталкивались друг с другом, теряли реквизит и, что еще более тревожно, выпадали из повествования, словно их намеренно исключали из кадра. Дополнительным раздражением служили нарочито причудливые костюмы, которые, вероятно, были задуманы как элемент художественной интерпретации, но на деле лишь усугубляли впечатление нелепости. Второстепенные сюжетные линии растягивались до абсурда, а основные, содержащие суть сказок Андерсена, были скомканы и вырезаны, лишены своей изначальной глубины и поэтичности. В попытках хоть как-то придать экранизации некоторую художественную ценность, включили многочисленные песенки, но, к сожалению, и текст, и музыкальные сопровождения оказались настоящим кошмаром, не имеющим ничего общего с оригиналом. Редко, и это сказать не без труда, проскальзывали в уста одного или другого персонажа умные, проницательные фразы и диалоги, но эти редкие искры гения тут же тонули в общем хаосе, лишенные всякого контекста и смысла. В итоге, оставшееся после просмотра впечатление было крайне негативным, как будто авторы этого антишедевра преднамеренно пытались заглушить и уничтожить все то прекрасное, что было создано великим датским писателем, все то, что делает сказки Андерсена такими актуальными и близкими к каждому из нас. Это было не просто экранизация, а скорее, умышленный акт культурной деградации и бесчувственного уничтожения художественного наследия.